Kennt jemand zufällig ein irisches sea shantie?

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

    • Kennt jemand zufällig ein irisches sea shantie?

      Komische Frage für ein Marktsackforum, aber es gibt ja auch Irish-Folk-Hörer und Spieler hier.

      Ich suche ein irisches Shantie zum a capella singen. Ich finde die ganzen Sachen die z.B. die Dreadnaughts singen schön, aber ist alles amerikanisch ergo passt nicht ins Konzept einer Irish Folk Band. Sehen zumindest meine Kollegen so.

      nur als Beispiel:
      youtube.com/watch?v=Pla7nDYciI4
      "Wenn die Herren etwas Frucht- äh...-Cocktail äh... zu sich nehmen wollen, dann greifen sie bitte dort in die Schatulle, dort liegen 6 gelbe Äpfel"
    • Ich weiß nicht genau, was ein Shanty ausmacht, und nehme einfach mal ganz naiv an, daß das alle Lieder mit Bezug zu Seefahrt und Meer umfaßt...

      Ein ganz bekanntes von solchen wäre dann wohl Trasna na dTonnta:

      songsinirish.com/p/trasna-na-dtonnta-lyrics.html

      Irischer wird's nicht - ist sogar auf Irisch.
      Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste.

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von Rovadorion ()

    • Jepp, es sollte in irgend einer Weise mit Seefahrt zu tun haben. Und es wäre nicht schlecht, wenn es etwas beschwingt ist und im Idealfall einen Mitgröl-Refrain hat.

      Leider traue ich es mir nicht zu diese Sprache zu singen...
      "Wenn die Herren etwas Frucht- äh...-Cocktail äh... zu sich nehmen wollen, dann greifen sie bitte dort in die Schatulle, dort liegen 6 gelbe Äpfel"
    • Hallo
      eine Fundgrube dafür sind die Jungs von Fisherman´s friends aus Cornwall,
      wobei ich im einzelnen nicht sagen kann was davon exakt irischen Ursprungs ist
      Hier ein paar Kostproben, die wir auch mit unserer Band immer wieder gern singen (Publikumsbeteiligung garantiert) leider in besch. Qualität

      Haul away Joe
      youtube.com/watch?v=ZXNT-EiA2LU

      Bullly in the alley
      youtube.com/watch?v=qvK4tUxVlGc

      Bound to South Australia
      youtube.com/watch?v=DFrXUDWBIpU


      und noch ein paar Instrumentalversionen, die aber sicher auch a capella gehen
      aus Schottland: (man hört klar, dass Rod Stewart davon seinen Hit "Sailing" geklaut hat ;-))
      Mingulay boat song
      youtube.com/watch?v=WgkGrm5516k

      und von unserer Band
      The bonnie ship the diamond
      myspace.com/finnies/music/song…ship-the-diamond-91668249

      Texte sind durchgängig im Internet zugänglich

      Vielleicht ist ja was dabei
      Grüssle
      Capellone
    • Der Begriff "Shanty" ist klar definiert als Arbeitslied - bei weitem nicht jedes Lied mit maritimem Bezug ist auch ein Shanty.
      Man unterscheidet "Hauling Shanties" und "Capstan-Shanties" - bei den ersten wird etwas gemeinsam gezogen (Netz, Takelage etc. - erkennbar an Zeilen wie "Haul away, heave away" o.ä.), bei den letzteren wird eine Seilwinde betätigt.
      Beiden gemeinsam ist, dass der "Shantyman" als Vorsänger fungiert, während der Rest der arbeitenden Besatzung die Zeile wiederholt oder den Refrain singt, oder eine durch das Lied immer gleichbleibende Zeile singt. "Haul away Joe" und "South Australia" sind Paradebeispiele. Der Unterschied liegt im "Gang" des Liedes - ein Hauling Shanty zielt darauf ab, dass von allen gleichzeitig eine Kraftanstrengung unternommen wird, gefolgt von einer Verschnaufpause, bevor wieder alle gleichzeitig ziehen, ein Capstan-Shanty dagegen unterstützt eine kontinuierliche gleichförmige Arbeit.
      Irische Shanties gibt es nicht wirklich, weil es niemals Schiffe mit rein irischer Besatzung gab - Irland war unter britischer Regierung, sämtlicher Besitz gehörte Engländern, somit auch alle Reedereien, und kein Engländer hätte sein Schiff ausschließlich mit Iren bemannt - die Meuterei wäre vorprogrammiert gewesen. Überhaupt waren die allermeisten Schiffsbesatzungen sehr bunt durchmischt, es fanden sich Menschen aus aller Herren Länder - das erklärt auch, weshalb die allermeisten Shanties sich nicht mit unserem Schulenglisch decken, und viele Shanties gemischtsprachige Texte haben, wie z.B. "Hamborger Veermaster", mit englischem Refrain. Ich denke, man kann guten Gewissens die meisten Shanties als internationales Kulturgut betrachten, Engländer, Deutsche, Spanier und Griechen haben gemeinsam mit Amerikanern, Polynesiern und Chinesen gesungen.
    • Danke für die Antworten.

      Micks Erklärung leuchtet mir ein, allerdings geht es mir eher darum, dass ich meinen Kollegen ein Video zeigen kann, wo eine irische Band sowas singt, ich glaube das reicht schon. :D
      Ich habe z.B. schon mal vorgeschlagen ein paar Lieder aus Kanada/Quebec zu singen, vertreten von Bands wie "Les charbonniers de l'enfer" oder "le vent du nord". Da gibt es viele schöne Call- and Response-Lieder, die Shanties im Prinzip ähneln und außerdem viel Anklang an bretonischen/"keltischen" Folk. Aber es hat nicht sollen sein, weil es ist nicht irisch genug:






      Fisherman's Friend werd ich noch mehr durchsuchen, sind ein paar schön Sachen dabei.
      "Wenn die Herren etwas Frucht- äh...-Cocktail äh... zu sich nehmen wollen, dann greifen sie bitte dort in die Schatulle, dort liegen 6 gelbe Äpfel"

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von Fipastero ()